字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第3章 (第3/3页)
样的生活?他真的适应这样的生活了吗?就算是现在,就算过了这么长的时间,有可能适应这样的生活吗? 他从没亲眼见过他们的孩子,没见过娜娃托现在所处的这艘飞船,没见过首都里竖立起的他自己的雕像。 从来没有。但在许多千日前那个美好的日子里,他来到了杰尔博部族,在那儿看见了娜娃托。 他一定已经适应了黑暗。一定是的。 她继续在黑暗中穿行,阿夫塞的影子给了她继续前行的力量。奇怪的是,她觉得他好像正在黑暗中用他的经验为她指引方向,与她并肩同行。 她的脚步声在拱廊中回响。岩石还在变热,飞船又呻吟了一声。 突然,她的左手落空了。拱廊同另一条走廊会合了,两条走廊正好垂直相交。娜娃托出了口大气。她的工作组在每一个走廊连接处的墙面上都用颜料标记了圆形的符号,将-飞船内部的每一条道路都用色彩标注出来。当然,现在她看不见颜料的颜色——什么都看不见——但她肯定能找到那个圆圈。她摸了摸齐肩高的地方,除了光滑的墙面外,-什么都没有,直到——对了,在这里。墙面突起了一块,是用另一种材料画上去的圆圈。那是一块干透的颜料。 娜娃托用爪子刮了刮颜料,指尖留下了细小的碎片。她将手指靠近鼻孔,深深地吸了一口气。 一种气味,很淡,但一定没错:是硫磺,黄色的颜料。黄色代表的是被命名为"二号主轴"的走廊。她站定想了想飞船的大体结构。对了,二号主轴…这就说得通了。她-一直走错了方向,但她知道怎么从这里出去,虽然这得花些工夫。她可以从这里向右转,这样——大概走一百千步左右——就可以走到另外一条走廊的连接处。从那里向右-转再左转,就能走到通向外界的双层舱门了。 她停下来歇一脚,爪子滑回了爪骨鞘。片刻前的惊慌已经过去了。她抬脚—— 那是什么? 一道亮光? 亮光? 在飞船里面? 真是疯了…除非有一只萤火虫或是会发光的小虫子飞进了飞船里面。 她抬头望着亮光闪过的方向。 什么都没有。当然没有了。咦,阿夫塞不是说过他偶尔还能看见一丝光线吗?他的意识一直憎恨被剥夺掉的… 又闪了一下… 娜娃托将眼睛靠近墙壁,死死盯着黑暗。 飞船很旧了,出乎想像地古老。 又闪了一下。一道白绿色的光,几乎在她注意到之前就消失了。那是一条几何形状的线条,在黑暗中一闪而过。真是难以置信。 娜娃托想在闪光的地方做一个标记,这样就能再找到它了。于是,她将脖子上扣饰带的链子摘下来,把宽宽的皮圈拿下来放在墙面上闪光点正前方的地面上。饰带上铜质的-装饰物打在飞船甲板上,发出"叮叮当当"的声音。 还是活动的。经历了多年的岁月沧桑后,至少还有这么一小部分飞船在发挥着它的功能。 娜娃托尽量壮起胆子快步穿过走廊,希望能再拿一盏灯回来研究她的新发现。终于,她看见了走廊那头微弱的正方形亮光:是那间双层舱门的房间。内层舱门洞开,外层舱-门阻塞了一半,就跟她的儿子托雷卡在三千日前首次进入飞船时的情形一模一样。娜娃托侧身挤出舱门,微凉的夜风扑面而来。舱门越来越挤了,她的身躯将在一生中不断-生长,她最终将无法再挤进这扇门。 她爬下了木制脚手架。夜还不太深,太阳刚刚沉落西山。尽管如此,长时间的黑暗仍让当空的五轮明月似燎原野火般耀眼。 戴西特尔号的克尼尔船长渐渐恢复了理智。他从黄色怪兽的尸体上爬下来,踉踉跄跄地退开几步,满脸惊诧。 "我都干了些什么啊?"他靠在尾巴上,用沙哑的声音喃喃地说,"我都干了些什么啊?"船长低头看了看,自己的双臂齐胳膊肘以下全沾满了凝结的鲜血,整个鼻口也覆-盖上了一层红色。他将双手伸到眼前,试图擦去手上的血迹,"我都干了些什么啊?"他又问。 托雷卡看了一眼地上的尸体,怪兽早已被撕扯得七零八碎。在从地盘争斗的疯狂中清醒过来之前,克尼尔已经吞下了三大块血rou,怪兽颈部、肩膀和背部的rou基本上被一扫-而光。 托雷卡向后退开,站定在距离克尼尔二十步远的地方。"你为什么要杀死它?"他问。 船长的声音很低沉。"我——我不知道。它——它一定是入侵了我的地盘…" 托雷卡的尾巴摇了摇,否定道:"不对,它当时离你挺远的。你看见它就扑了过去,嗯,很残暴地扑了过去。" "它是邪恶的动物,它必须得死。它威胁到我了。" "怎么威胁到你了,克尼尔?它怎么威胁到你了?" 克尼尔的声音小得几乎听不见。"它一定得死。"他又说了一遍。他蹒跚着走向狼花轻柔的海边,蹲下来想洗净双手。海水被染成了浅红色,但他的手却不见得干净了多少。他抓起一把湿沙,用沙粒将血迹擦洗下来。他使劲擦洗这双手,以至于托雷卡觉得再这么下去,船长的手上将沾满他自己的血。他终于停了下来,将水泼到脸上想将鼻口-清洗干净。 茂盛的灌木丛一直延伸到海边。突然,灌木丛临海的边缘上有了动静。那一刻,托雷卡还以为是另外一只黄色怪兽为它的同伴复仇来了。但来人却是另两名勘测队员——巴-布诺和斯拜尔顿,她们是从南边着陆的。 这时,他看见了她们的脸。 她们的鼻口上也沾满了鲜血。 "托雷卡,"巴布诺用颤抖的声音说,"我想刚才我和斯拜尔顿做了一件可怕的事情…"
上一页
目录
下一章