字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
卷二百二十七伎巧三 (第2/3页)
累钱十余,走马,以击鞠杖击之。一击一钱飞起,高六七丈,其妙如此。又于新泥墙安棘刺数十,取烂豆,相去一丈,掷豆贯于刺上,百不差一。又能走马书一纸。(出《酉阳杂俎》) 西蜀客 又张芬在韦皋幕中,有一客于宴席上,以筹碗中绿豆击蝇,十不失一。一座惊笑。芬曰:无费吾豆。遂指起蝇,拈其后脚,略无脱者。(出《酉阳杂俎》) 陟屺寺僧 荆州陟屺寺僧那照善射,每言照射之法。凡光长而摇者鹿;贴地而明灭者兔;低而不动者虎。又言夜格虎时,必见三虎并来。狭者虎威,当刺其中者。虎死,威乃入地,得之可却百邪。虎初死,记其头所藉处,候月黑夜掘之。欲掘时,必有虎来吼掷前后,不足畏,此虎之鬼也。深二尺,当得物如琥珀,盖虎目光沦入地所为也。(出《酉阳杂俎》) 译文 伎巧 华清池 重明枕 韩志和 绝艺 督君谟 李钦瑶 苏州游僧 江西人 僧灵鉴 张芬 河北将军 西蜀客 陟屺寺僧 伎巧 华清池 唐玄宗在华清宫新修建一座浴池,规模宏大壮丽。安禄山在范阳让工匠们用白玉石雕刻成鱼、龙、凤凰、大雁,又雕制成石梁、石莲,一块儿进献给唐玄宗。这些东西,雕刻制作得异常精致、巧妙,完全不象是人工制成的。玄宗皇帝非常高兴,命人将鱼,龙、凤凰、大雁与石莲花,都安放在浴池中,将石梁横放在浴池上面,下面的石莲花露出水面。于是玄宗皇帝亲临华清宫,来到这座新建的浴池。脱去衣服刚刚下到浴池里,池中的白玉石鱼、龙、凤凰、大雁,都象在奋动鳞片、展开翅膀,似乎要跳跃飞动。玄宗皇帝惊恐异常,急忙命令将这些东西搬出浴池,只留下石莲花与石梁还安放在原来的地方。唐玄宗又曾在华清宫中建造一座长温池,有几十间屋,回环相通。温池的岸边都是用带有纹彩的卵石装饰垒砌而成。又造饰有白银的漆船和檀香水船放在温池里。船上长短船桨,都用珍珠、美玉作装饰。又在温池中,用碧色宝石和檀香木垒造成山,形状仿效传说中的东海瀛洲、方丈两座仙山。 重明枕 唐宪宗元和八年,有大轸国使臣来京城长安,向宪宗皇帝进献重明枕与神锦被。这位使臣说他们国家远在东海南边三万里,正当朱雀七星中最末一星宿轸所在的位置,因此叫大轸国,国中有丘禺、藁山。重明枕长一尺二寸,高六寸,光洁透明超过水晶。枕中有楼台。楼台的四周有十个道士,手中拿着香与手板,在枕中循环走动,总也不停止,被称为行道其人。枕中楼台上的房瓦、木檐、上面的绘画图饰,以及行道真人头上戴的簪子,身上披的帔衣,都看得清清楚楚,透明得就象看水中的东西一样。神锦被是用水蚕丝织成的。二尺见方,厚有一寸。上面呈现五彩的龙、凤图案,都不是人工所能织出来的。大轸国有用五色纹石砌成的池塘,采来大柘叶,在这池塘的水中饲养蚕。这种蚕刚生出来时象蛟虫的眼睫毛那样小,在池水中游泳。池塘中生有挺拔的荷叶,虽然遇到狂风吹刮也不倒,叶片最宽大的有三四尺。水蚕生出后十五天,长到五六寸长,就自己跳到荷叶上,在上面结茧。茧形如方斗,自然呈五色。大轸国中的人将这种蚕茧缫成丝,织成神锦。这种水蚕丝,又叫灵泉丝。宪宗皇帝刚看到神锦被时,对身边的侍妾和宫女们说:这么大点儿,都不能做包婴儿的小被,怎么能给我盖呢?大轸国的使臣说:这条神锦被是用水蚕丝织作的,遇到水就会舒展开。水火正好相反,遇到火就缩回来。说完,这位使臣走到宪宗皇帝近前,让四位宫人扯住锦被的四个角,口中含水一喷,立时舒展成二丈见方,五彩斑斓,比刚才光亮多了。宪宗皇帝看了,赞叹地说:来源于天的亲近上天,来源于地的亲近土地。不都是这样吗?又让人将神锦被放在火上烤,不一会儿,又缩回到原来那么大小。 韩志和 唐穆宗在位期间,有个人叫韩志和,外号飞龙士,是日本国人。韩志和擅长木雕。他雕刻制作的木鸾、木鹤、木鸦、木鹊,喝水、啄食与鸣叫,都和真的没有什么两样。韩志和在这些鸟的肚腹中安置机关,启动开关后,能凌空振翼飞行,高达一百尺,飞到一二百步外才落下来。韩志和雕刻制做的木猫,可以捕捉到雀鼠。韩志和用这些奇异的机巧上报穆宗皇帝,皇上看了后很是喜欢。韩志和还会雕刻制作踏床,床高好几尺,床上装饰着金银和彩色绘画、图案。这种踏床叫见龙床。置放在那儿看不见龙形,用脚一踏,龙的头角爪鳞和龙须都从床中展现出来。这张踏床刚进献给穆宗皇帝时,皇上用脚去踏,龙从床中伸出来扭摆摇动就象得到了云雨似的。穆宗皇帝感到惊恐,立即命令宫人将这张踏床搬出殿外。韩志和得知这件事情后,跪伏在穆宗皇帝面前,说:我很愚昧,因此才惊吓触犯了皇上。我请求另外再进献一种雕虫小技,用以娱乐皇上的耳目。来赎我的死罪。韩志和起身从怀中取出一只桐木盒,几寸见方。盒里装着蝇虎子,约有一二百只,都是红色的,说是喂食朱砂的缘故。韩志和打开盒盖放出蝇虎子,将它们分列成五队,让它们表演《梁州舞》。穆宗皇帝召令宫中国乐师前来伴奏。蝇虎子在音乐的伴奏下,盘回宛转地飞舞,都符合节拍。遇到需要致词朗诵的地方,就隐隐约约地发出蝇蝇声。等到一曲奏完,这些蝇虎子很有秩序地回到盒中,好象它们中间也有等级似的。韩志和将蝇虎子放在手指上,在几步之内猎获苍蝇如同鹰捉鸟雀,很少有捕获不着的时候。穆宗皇帝嘉奖韩志和,虽然是小技但却很好观赏,当即赏赐给他各种彩锦、绫帛和银器。韩志和出了宫门后,随手将这些东西都给了别人。不到一年的工夫,不知道韩志和到哪里去了。穆宗皇帝在大殿前边种植千叶牡丹。到了开花季节,香气袭人,一朵千叶,花朵大而红得鲜艳。穆宗皇帝每次观赏,都赞叹是人间没有过的。从此,宫中每夜都有上万只黄、白蝴蝶飞集在牡丹花间。而且,这些蝴蝶身上发出耀眼的光辉,照耀着宫内,直到天亮才飞去。宫里的嫔妃、宫娥,争相用手帕罗巾扑蝶,没有扑不着的。穆宗皇帝让宫人在宫中张网,一次就捕到蝴蝶好几百只,放在殿堂中,让嫔妃们追捕,用来娱乐。到天亮一看,所捕到的蝴蝶都是用黄金、白玉制作的啊!制作的精巧劲儿,无以伦比。宫人们都争着用丝线系住蝴蝶的脚,戴在胸前头上当作首饰。到了晚上。它们会从梳妆匣中发出光亮来。这天夜里,宫人们打开内库装宝物的柜橱,见到的都是金屑玉屑,有的正要制成蝴蝶。宫里人这才觉悟到:原来这些黄、白蝴蝶,都是韩志和用宫中内库的黄金、玉石等制作的啊! 绝艺 督君谟
上一页
目录
下一页